Archived posting to the
Leica Users Group, 2009/01/08
[Author Prev] [Author Next] [Thread Prev] [Thread Next] [Author Index] [Topic Index]
[Home]
[Search]
Subject: [Leica] Since there was so much interest in writing instruments...
From: pasvorn at boonmark.net (Pasvorn Boonmark)
Date: Thu Jan 8 10:18:51 2009
References: <026901c96de0$d82b5470$8881fd50$@net> <4962C853.50202@san.rr.com> <3cad89990901051934u43bd323bg68627b326f7d66a5@mail.gmail.com> <4963D047.8080401@san.rr.com> <c7c8cf880901061924x778c4317h41860eb058afbf4e@mail.gmail.com> <49654234.2000304@san.rr.com>
On Wed, Jan 7, 2009 at 4:00 PM, Jerry Lehrer <glehrer@san.rr.com> wrote:
> Pasvorn,
>
> So the translation is "Chinkin" not "chicken" ?
>
> Jerry
>
>
No, I'm afraid not. :)
Chinkin is a type of lacquer finish.
http://shofu.pref.ishikawa.jp/shofu/chinkin/en/info/what.html
I was trying to be discrete that the pen would be pretty expensive,
but I guess Jayanan broke the secret code. LOL
-Pasvorn
Replies:
Reply from glehrer at san.rr.com (Jerry Lehrer) ([Leica] Since there was so much interest in writing instruments...)
In reply to:
Message from jshul at comcast.net (Jim Shulman) ([Leica] Since there was so much interest in writing instruments...)
Message from glehrer at san.rr.com (Jerry Lehrer) ([Leica] Since there was so much interest in writing instruments...)
Message from jayanand at gmail.com (Jayanand Govindaraj) ([Leica] Since there was so much interest in writing instruments...)
Message from glehrer at san.rr.com (Jerry Lehrer) ([Leica] Since there was so much interest in writing instruments...)
Message from pasvorn at boonmark.net (Pasvorn Boonmark) ([Leica] Since there was so much interest in writing instruments...)
Message from glehrer at san.rr.com (Jerry Lehrer) ([Leica] Since there was so much interest in writing instruments...)