Archived posting to the Leica Users Group, 1996/06/04

[Author Prev] [Author Next] [Thread Prev] [Thread Next] [Author Index] [Topic Index] [Home] [Search]

To: leica-users@mejac.palo-alto.ca.us
Subject: Re: Help!
From: "Kamal M. Malek" <kmmalek@MIT.EDU>
Date: Tue, 4 Jun 96 17:05:04 EDT

At 08:32 AM 6/4/96 GMT, you wrote:
>
>Tiens un Francais ?
>Je pense egalement acheter un Leica a New York mais contrairement aux produit
>Nippons les prix
>des Leica baissent peu
>Ex de reponse :
>
>> Leica M6 = 2399.95 $
>+ 28mm = 1724.95
>+ 35/2 = 1299.95
>+ 50/2.8 = 899.95
>
>Attention le M6 va sans doute bientot etre remplace par un M7 (il aurai
>semble t'il la TTL Flash)
>
>Bye...
>
> -------------------------------------
>|         Olivier Guillemain          |
>|                                     |
>|         Responsable reseau          |
>|  e-mail: oguillemain@agora.fdn.fr   |
>|                                     |
>|             Carpe diem              |
> -------------------------------------
>

Dites donc, les Francais, je suis un peu curieux.  Pourquoi utilisez-vous
"Leica" au masculin, et "flash" au feminin? Il m'aurai semble que Leica est
feminin (una camera), et flash plutot masculin (je ne sais pas porquoi.


Apologies to the rest of the group. I'm simply asking why Leica is used as a
feminine word in French, and flash as a masculin one.

Kamal Malek