Archived posting to the Leica Users Group, 2002/01/16

[Author Prev] [Author Next] [Thread Prev] [Thread Next] [Author Index] [Topic Index] [Home] [Search]

Subject: [Leica] Re: Mark Rabner's German poem
From: Robert Marvin <marvbej@earthlink.net>
Date: Wed, 16 Jan 2002 11:29:20 -0500
References: <200201160415.UAA16087@mejac.palo-alto.ca.us>

- -- 
The Bablefish translation is MOST enlightening:
Before us a far valley the sun is situated seems with Glitzerstrahl 
The roadway is a grey tape white one strip, green edge Now we switch 
the radio from the loudspeaker sound on it then: We fah'rn on the 
motorway...

Original:

Vor uns liegt ein weites Tal
Die Sonne scheint mit Glitzerstrahl

Die Fahrbahn ist ein graues Band
Weisse Streifen, gruener Rand

Jetzt schalten wir ja das Radio an
Aus dem Lautsprecher klingt es dann:
Wir fah'rn auf der Autobahn...

Bob Marvin
- --
To unsubscribe, see http://mejac.palo-alto.ca.us/leica-users/unsub.html