Archived posting to the Leica Users Group, 2003/04/07

[Author Prev] [Author Next] [Thread Prev] [Thread Next] [Author Index] [Topic Index] [Home] [Search]

Subject: Re: [Leica] Non-Leica photos: Rethinking digital
From: Jim Hemenway <Jim@hemenway.com>
Date: Mon, 07 Apr 2003 23:46:20 -0400
References: <9A4E2336-6964-11D7-B283-000393802534@mac.com> <3E923663.ECEF483C@rabinergroup.com>

Thanks to great Quetzalcoatl and the sacred Axalotl for the gift of
Chocolotl!
- -- 

Jim - http://www.hemenway.com



Mark Rabiner wrote:
<snip>
> 
> That port-a-poty looks just like my last refrigerator.
> The exact avocado guacamole color!
> 
>         by the way. I wasn't sure on the spelling so i did a quick check and
> got this:
> 
> WORD HISTORY: The history of avocado takes us back to the Nahuatl (the
> language of the Aztecs) word ahuacatl, “fruit of the avocado tree” or
> “testicle.” The word ahuacatl was compounded with others, as in
> ahuacamolli, meaning “avocado soup or sauce,” from which the
> Spanish-Mexican word guacamole derives. In trying to pronounce ahuacatl,
> the Spanish who found the fruit and its Nahuatl name in Mexico came up
> with aguacate, but other Spanish speakers substituted the form avocado
> for the Nahuatl word because ahuacatl sounded like the early Spanish
> word avocado (now abogado), meaning “lawyer.” In borrowing the Spanish
> avocado, first recorded in English in 1697 in the compound avogato pear
> (with a spelling that probably reflects Spanish pronunciation), we have
> lost many of the traces of the more interesting Nahuatl word.
> 
> Mark Rabiner
> Portland, Oregon USA
> http://www.rabinergroup.com
> --
> To unsubscribe, see http://mejac.palo-alto.ca.us/leica-users/unsub.html
- --
To unsubscribe, see http://mejac.palo-alto.ca.us/leica-users/unsub.html

In reply to: Message from Martin Howard <mvhoward@mac.com> (Re: [Leica] Non-Leica photos: Rethinking digital)
Message from Mark Rabiner <mark@rabinergroup.com> (Re: [Leica] Non-Leica photos: Rethinking digital)